Beijing East IPは米国、ヨーロッパ、日本を含む約200人の知的財産専門チームで、国内外の新興企業、フォーチュン・グローバル500企業や中国各大企業を含む様々な業界業種のクライアントに対して知的財産トータルサービスを提供しています。
日本クライアントの専利出願の出願文書作成、翻訳、校正、OA、クライアントの問い合わせ対応、クライアントへの関連意見の提供などの業務経験が豊富。多くの無効、訴訟案件に参与している。
主な使用言語:英語、日語、中国語(母国語)
2007年にBEIJING EAST IPに入社。電気及び機械分野の専利出願の明細書作成、翻訳、校正、OA、クライアントの問い合わせ対応、クライアントへの関連意見の提供などの業務経験が豊富。多くの知的財産関連の調査プロジェクト、FTO、無効、訴訟案件に参与している。
主な使用言語:日語、中国語(母国語)
2005年から知的財産代理業務に従事し、15年以上の経験がある。2016年にBEIJING EAST IPに入社して以来、主に日本、韓国からの中国専利出願及び中国専利の日本、韓国への出願を担当し、中日韓の専利出願、復審、無効などの方面で豊富な経験がある。
主な使用言語:日語、韩語、中国語(母国語)